語言瞬息萬變,每個時代的科技、思潮、流行、事件,都可能促成新的詞彙的誕生,流行詞彙一波未平一波又起。牛津英語詞典(The Oxford English Dictionary)每隔一段時間,都會參考當代語言使用現象更新字典內容,有些你覺得非常口語、不可能被編進正式字典裡的用語,竟然還真的被牛津英語詞典收錄進去了。一起來看看其中一些有趣的詞彙:
#1
jerkface,衰人
Jerkface 這個字指的是一個討厭、愚蠢又煩人的人。Jerk 本身也可以用來罵人「混蛋」。
#2
glam-ma,潮嬤
Glamorous(迷人的,有魅力的)+grandma(阿嬤),指的是雖然年紀很大,但是言行舉止卻相對年輕,而且對時尚具有敏銳度的阿嬤。例如萬秀洗衣店的阿嬤,或是被封為「時尚阿嬤」的林莊月里都可以算是 glam-ma。
#3
schmoozefests,裝模作樣的雞尾酒會
一般講雞尾酒會,我們會說 Cocktail Party,但是你也可以用 Schmoozefest 這個字來形容。Schmooze 本身有「閒談」的意思,Fest 則有節日、集會的含義,而 Schmoozefest 講的,就是那種充滿了逢迎討好、裝模作樣的酒會。
#4
spit takes,笑噴
spit takes 指的是某個人喝東西喝到一半,旁邊突然發生了一件好笑或驚喜的事情,導致他把口中的液體整個噴濺出來。「笑噴」的表演在喜劇裡很常見。
#5
adorbs,可愛
adorbs 是 “adorable” 的非正式縮寫用法,用來指某個東西很可愛,這個用語在美國很常見。
#6
Bookaholics,瘋狂買書看書的人
Workaholics 是工作狂,Alcoholic 是酗酒者,而 Bookaholics 顧名思義,就是對「書」上癮的人。Bookahlics 不僅有強迫症式的買書傾向,也非常大量的閱讀,沒有文字不能活。
#7
yas,好、讚
yas 其實就是 “yes”,但是比普通的 “yes” 帶有更多的興奮、快樂、認同等正面情緒。
#8
gaydar,同性戀雷達
Gay(同性戀)+Radar(雷達),意指一種透過觀察對方的言行舉止,直觀識別出同性戀者的能力。有些人的 gaydar 似乎比別人強,一點線索就能看出對方是不是同性戀。
#9
adulting,像個大人一樣待人處事與生活
adulting 從 adult(成人)而來,指的是「像個大人一樣待人處事與生活」,做動詞用。如果一個人規律打掃家裡、定時繳稅、每個月繳房屋貸款、每天幫自己煮健康餐、固定十二點前上床睡覺等等,你就可以說他在 adulting。
#10
twittersphere,推特界、推特空間
twittersphere 指的是使用 Twitter 推特的一群人所組成的虛擬社群,你可以說某個新聞在 twittersphere 裡被廣泛注目。另一個有趣的相關字是 Tweetstorm,中文翻作「推特風暴」,指某個主題或標籤被瘋狂地轉發討論。
#11
phablet,平板手機
Phablet 是可以當作平板用的大台智慧手機,由 Phone(電話)+tablet(平板)兩個字組成。
#12
worstest,最糟的
以前學英文的時候,老師說形容詞 bad 的比較級是 worse,最高級是 worst,如果你把最高級講成 worstest,老師想必會給你一個大叉。但是誰知道時至今日,”worstest” 竟然成了被牛津字典認證的字,worstest 是一種非正式用法,用來加重語氣,強調某件事比 “Worse” 還要更糟。
#13
dance-off,尬舞
dance-off 意思就是「用跳舞一決高下」。有時候發生爭執時,有人會開玩笑說不如就來場 dance-off 來解決紛爭。
Read More
>>>「Petrichor=初雨的香氣」:很少人認識,卻非常精緻的英文情感用語
>>>「雌雄同體」的英文名 “Hermaphrodite”,來自一個被性騷擾的悲慘男神
Cover / Art design : 7