一年即將過去,語言和人事物一樣,當下看似乎永恆不變,卻是時時刻刻在質變汰換的。今年,權威英語字典 Merriam-Webster 在資料庫中新增了幾個字,例如 Buzzy、On-brand、unplug 等,這些在當代崛起的英文字詞,你都聽得懂嗎?
Buzzy
引起熱議的
講到最近新開的某家火紅餐,或聊到電視劇昨天討論度爆表的一場戲,都可以用 “Buzzy” 這個字來形容,有引起關注、激發熱烈討論的含義。
”Buzz” 這個字除了用來指發出嗡嗡聲、唧唧喳喳響之外,還有散佈(謠言等)意思,感受一下 Buzz 的這個字,Buzzy 就不難懂了!
ex. The term foodie was coined in the early 1980s, at about the same time Wolfgang Puck began serving gourmet pizzas at his buzzy Spago restaurant in Los Angeles.
“Foodie” 這個字在 1980 年代早期被創造出來,大約相同時間,Wlofgang Puck 開始在他洛杉磯人人討論的 Spago 餐廳供應 Gourmet Pizza。
On-Brand
符合品牌形象的
“On-Brand” 這個字用來形容你發出的內容很符合你的公眾/品牌形象。例如一個眾所皆知愛吃披薩的人,在 IG 上發了一張吃披薩的照片,他的粉絲可能就會留言說 “It’s so on-brand.”
ex. It's time to do an overhaul of your [Facebook] profile to ensure it's professional and on-brand.
是時候該大修一下你的臉書帳號,確保它看起來專業而且符合品牌形象。
Screen Time
螢幕時間
Screen Time 顧名思義,就是一個人在手機、平板、電視、電動玩具等螢幕(Screen)前花費的時間。這個時代,很常聽到勸誡手機成癮症的人要減少 “Screen Time”。
ex. If yours is like most American families with kids under age 5, your child probably watches between three and four hours of television a day. That's a lot of screen time.
如果你家和大部分家裡有五歲以下孩童的美國家庭一樣,那你的小孩每天大概會花三到五個小時在看電視。那是很長的螢幕使用時間。
Unplug
離開線上世界/卸下責任義務
“Unplug” 原本意思是「拔掉電源插頭」,延伸到這個手機成癮、高度緊張的社會,能用來指某人暫時卸下生活中的責任義務,稍作喘氣,或是「拔掉電源、離開線上世界」,放下手機立地成佛。
ex. If you go on a summer vacation, how much are you willing to truly unplug? For many of us, it can be hard to put the phone down.
如果夏天去度假,你願意多大程度真正地「下線」?對我們很多人來說,放下手機是件很困難的事。
Cheesemonger
起司專門商人
嗜食起司者,一定要知道 Cheesemonger 這個字。Cheesemonger 是指對起司有專門知識、專精於販售起司的商人、店主。到義大利旅遊時,最棒的一件事就是和當地的 Cheesemonger 購買美味無比的各式起司。
ex. A good cheesemonger will clearly label and display his or her cheeses.
一個好的起司商人會清楚地標示與展示他/她的起司。
Heart-Stopper
帶懸疑張力的事件
“Heart-Stopper” 指的是帶有戲劇張力、懸疑刺激、讓人屏氣凝神、大氣不敢喘一下的事件,例如一場戰況激烈、比分很近的籃球賽局。
ex. This game is a heart-stopper.
這場比賽非常具有懸疑張力。
Bluebird Day
晴朗無雲的一天
Bluebird Day,形容晴朗無雲的一天,讓人看了心情很好的字。
ex. Above, stars wink a promise of another bluebird day.
星星在上頭閃爍,預示著明天又是一個晴朗無雲的日子。
Colorism
膚色主義
根據膚色而生的歧視。通常指同個族群內,膚色較深的人被視為比膚色淺的人劣等的情形。「種族歧視」Racism 是不同族群間的歧視,但「膚色歧視」Colorism 則是同個族群內的膚色歧視。
ex. She recognizes her own privilege as a light skinned black women and has spoken out about colorism.
她知道自己身為膚色較淺的黑人女子所擁有的優勢,並對膚色主義公開發表意見。
Climate Change Denial
全球暖化否定說
全球暖化或許是當前最受矚目的環境議題,雖然國際上有許多人大聲疾呼,要人類停止毀滅地球的不負責任行為,但也有很多人主張全球暖化和人類活動無關,或是默認有地球暖化這回事,但拒絕採取任何改善行動。這種概念就叫 Climate Change Denial。
ex. She’s a climate change denier.
她是個全球暖化否定說支持者。
Fatberg
(地下水道中的)肥球、脂肪硬塊
Iceberg 大家應該都聽說,就是害鐵達尼號撞毀的冰山,那 Fatberg 又是什麼呢?
Fatberg 是指在地下水道中積聚成團的油脂固態廢棄物,聽起來是不是很有畫面感?
ex. Restaurants are a big contributor to fatbergs.
餐廳是地下水道脂肪硬塊的一大貢獻者。
Solopreneur
個人企業家
整個創業不假他人之手,樣樣都自己來、風險也自己承擔、從頭到尾自己一個人,沒有事業夥伴的,就叫做 “Solopreneur”,Solo 和 Entrepreneur 的結合字。
ex. And while there are huge benefits to being a solopreneur, there are also some downsides that come with it.
當一個個人企業家雖然有很大的好處,但同時也有一些附帶的缺點。
Detectorist
金屬探測者
電影的考古或尋寶橋段,有時候會看到有人拿著一個長得像吸塵器、底端是圓盤形狀的金屬探測器,對著地面掃來掃去的畫面。你或許對這種角色有印象,但應該不知道這種人叫什麼吧?答案揭曉,他們叫做 “Detectorist”。
ex.
The trove was discovered in October near Watlington by 60-year-old James Mather, an amateur treasure-seeker who called the find "every detectorist's dream."
寶藏在今年十月於 Watlington 附近,由 60 歲的 James Mather 找到。他是個業餘的尋寶家,他說這次發現是「每個探測者的夢想」。
Art Design : Chara