《Oppenheimer》(奧本海默) 近日上映後,在低迷的電影界久違地引起一陣旋風,成為高評價、高票房又兼具討論度的年度佳作。然而世界這麼大,並不是每個人都看得這麼開心,導演 Christopher Nolan(諾蘭)就受到印度官員的批評,他們認為電影中的性愛場景是對印度教的直接攻擊。
Photo via:sfgate
** Spoilers Alert 以下文字含有劇透 **
《奧本海默》的重要床戲
因為出現印度教經典,引發爭議
有看 《Oppenheimer》(奧本海默)的人或許能理解,這場引爆印度人不滿的床戲深具意義,並非只是單純描述兩個男女第一次見面就擦槍走火的性愛橋段,而是通過奧本海默與情婦的互動,來描繪他們的心靈是如此相通。
在那場戲中,Cillian Murphy 飾演的奧本海默跟 Florence Pugh 飾演的 Jean Tatlock 發生第一次關係時,呈現女上男下的姿勢,接著女方瞄到他的書櫃有本印度教經典《薄伽梵歌》,她要求奧本海默朗讀其中的詩句,奧本海默於是朗誦說著:「我現在成了死神,世界的毀滅者。」
Photo:《Oppenheimer》
主角一手拿《薄伽梵歌》,一手調整生殖器官
大尺度床戲,引爆印度人怒火
不過正因為床戲出現《薄伽梵歌》,主角還在做愛的過程中唸了印度經文,因此印度中央訊息委員會的官員 Uday Mahurka,在 Twitter 發文給導演諾蘭,表示:「這是對十億印度教徒宗教信仰的直接攻擊!」
Photo via:sweden.postsen
Uday Mahurka 提到電影的床戲,讓女人跟男人在性愛時,大聲朗讀著《薄伽梵歌》,女人一手拿著這本印度教經典,另外一手還在調整他們兩人的生殖器的位置,這個畫面,真的讓印度官員 Uday Mahurka 很不開心。
他再三強調《薄伽梵歌》是印度教最受尊敬的經文之一。他認為諾蘭的行為,形同是在向印度教社群開戰,希望諾蘭把這個片段剪掉。
Photo via:epipoca
《奧本海默》於印度上映的第一天,立即吸引不少印度人一大早去排隊看戲,但看完後,卻在社群爆發抗議活動。
目前 Twitter 已經出現「#抵制奧本海默」(#BoycottOppenheimer)及「#尊重印度教文化」(#RespectHinduCulture)等標籤,看來儘管電影在全球持續熱賣,但事情在印度依然無法平息,呈現一片怒火,不知道諾蘭本人會不會出面回應,有待時間說明。
Photos:《Oppenheimer》
Read More
>>> Nolan 的電影也會出錯!《奧本海默 Oppenheimer》最經典一幕,被影迷發現「重大錯誤」
>>> 關於《奧本海默 Oppenheimer》導演 Christopher Nolan 諾蘭的 12 個秘密,他最愛 Tom Hardy
Cover Art Design:Vickey