近日,Netflix 原創日劇《First Love 初戀》推出後,深受觀眾的喜愛,更勾起了許多人的回憶。這部日劇改編自宇多田光於 1999 年發行的歌曲《First Love》,事隔 20 多年,當熟悉的旋律再次響起、緩緩地環繞於耳邊時,竟是截然不同的心境。轉眼間,青春已逝。
《First Love》
「希望我也能在你的心中占有一席之地。」
回顧 1999 年,宇多田光發行專輯《First Love》,這張專輯推出後,在當年日本的銷量突破了 765 萬張,並持續停留在排行榜上達 85 星期之久,更在海外也創下佳績,成為台灣史上銷量最高東洋專輯,並為香港史上銷量最高東洋專輯,全球銷量總計約 1,100 萬張。
最後のキスは
(最後的吻)
タバコの flavor がした
(有香菸的味道)
ニガくてせつない香り
(既苦澀又難過的香味)
《First Love》的成功,讓世界看見了宇多田光,但那一年,宇多田光只有 16 歲,她唱出了愛情裡的喜與悲、苦與甜,在她的嗓音裡,好似帶著一種「不甘心」,傳遞著對於分手的痛。但隨著年齡的增長,當我們再次聽到這首歌曲時,卻聽見一種放下,甚至是圓滿。
Photo: Billboard
以前經常唱著這句 “You will always be inside my heart.(你會永遠在我的心裡)”,但長大後細讀歌詞,發現下一段歌詞更美:「無論何時都為你保留一個位置,我希望自己也能在你的心中占有一席之地。(いつもあなただけの 場所ばしょ があるから I hope that I have a place in your heart too.)」
Photo: Report
尤其是,再談過幾次戀愛後,會更明白,多年前,那一個轉身離開的人,其實沒有真正離開自己,他已經悄悄地成為了一部分的自己。不論後來分手的原因,他永遠都是最棒的。
人,終究是念舊的
即便沒有開花結果,但青春裡有他真好
人,終究是念舊的。明明現在沒有過得不好,但還是一不小心就想起了那一個人。想想當初和他在一起的每一個瞬間,有難過的插曲,也有失落的自己,但也有很多很多快樂的畫面。如果可以重新來過,還是想和那個人在一起。即便無法開花結果,但回憶有他真好。
Now and forever you are still the one
(現在與永遠你都是唯一)
今いま はまだ 悲かな しい love song
(現在仍是悲傷的情歌)
新あたら しい 歌うた 歌うた えるまで
(一直到會唱新歌為止 )
離開那一個人以後,好像要再擁有一段深刻的戀情,似乎變得不太容易。不是遇到不好的人,而是在感情的世界裡,也許真的有所謂的「先後順序」。沒有了他,還是可以過得很幸福,但午夜夢迴時,最想念的卻還是那一個人,那一個曾經教會你什麼是「愛」的人。
如同宇多田光這樣唱著:「即使哪一天再和某人談戀愛,我會記得去愛,就像你教我的那樣。」在多年後,當我們學會如何愛與被愛以後,已經過了好幾年,甚至是好幾十年了。
「我希望自己也能在你的心中占有一席之地。」這一句歌詞,不是真的希望對方可以牢牢地記住自己,而是希望對方可以好好地對待下一個人,讓曾經沒有好好把握的愛、延續下去。那些曾經寫下的遺憾,如今蛻變成永恆的狀態。回頭想想,何嘗不是一種「圓滿」。
Read More
>>> Netflix 推出的這部日劇,竟然是以宇多田的名曲《First Love》為靈感改編
>>> 同名日劇《First Love》即將上映:推出宇多田光「特別版黑膠唱片」,以未公開相片作封面
Photos via: First Love
Cover Art Design: Vickey