隨著時代的推移、思維的轉變,我們每一天都在接受新的資訊、吸收新的知識,好讓我們可以持續地成長,而過去那些熟悉的語言和單字,也慢慢地順勢潮流,被賦予新的意義。
“ I am changing my pronouns to THEY/THEM. ”
幾天前,英國歌手 Sam Smith 在 Instagram 發文,希望大家以後可以用 “They” 或是 “Them” 去稱呼他,Sam Smith 訴說這一生都在跟自己的「性別認同」搏鬥,多年後,他決定不再用傳統男女一分為二的方式去侷限於自己,轉而是改用 “They” 或是 “Them” 去形容自己。
「我下定決心,從裡到外完全接納自己。身旁的人給我很多鼓勵,但我對於宣布這件事情很緊張,因為我太在乎別人的想法了,但管他的!我知道還是有人無法理解,也會對於性別認同上有錯誤的認知,但請試試看,希望你們對待我,就像我對待自己一樣,謝謝!」
他強調自己不屬於男或女的二元性別,而是「雌雄同體」,自己體內女性和男性的部分一樣多,決定不把自己定義為 “He” 或是 “She”,而是 “They”。Sam Smith 對這樣的稱呼感到自由,不期待所有人都能在一夕間全盤接受,但必須讓外界知道確實有 “They” 的存在。
THEY
一個性別認同並非二元的人
Sam Smith 這則推文在社群網站上發酵,迎來多位明星和網友的力挺與支持,這股效應也開始蔓延,而美國權威辭典《Merriam-Webster》(韋伯字典)似乎聽見了,賦予 “They” 這個詞彙新的含義:「指的是一個人對於自己的性別認同無法以男性與女性劃分的時候。」
不再侷限於複數使用,“They” 亦可作為「單數」使用,形容一個性別認同並非二元的人,舉例來說,如果你今天想要介紹自己的另一半給朋友認識時,就可以這樣說 “They is my partner.”,透過這樣的方式,可以快速幫對方了解到自己的伴侶並非屬於在單一性別之中。
Cover via: samsmith
Cover Art Design: Vickey