張愛玲的百歲誕辰剛過,網路上再度出現這位絕代才女的生平故事,她的語錄也遍地開花。
張愛玲的文字華麗冷冽,以各種犀利卻優美的譬喻,呈現出她對人性、關係的觀察。每部作品背後,不只充滿對女性的讚美,更心疼她們在大時代底下的各種「不得不」。
縱然張愛玲文風的辨識度極高,網路上仍不乏她的錯誤資訊,像是有些話在她的書裡根本找不到,有些話則是她非但沒講過,連她自己都是批判鄙夷,完全和她本人、她筆下角色的價值觀相悖。
「因為懂得,所以慈悲」:這是胡蘭成的書
關於這句話,有人說這是胡蘭成和張愛玲合寫的:「因為愛過,所以寬容;因為懂得,所以慈悲。」胡蘭成寫上聯,張愛玲對下聯;另外有人則說,這是張愛玲在《惘然記》或《半生緣》裡頭寫過的文句。
其實這句話來自胡蘭成所著的《今生今世》,原話不是上下對聯,只有 8 個字「因為懂得,所以慈悲」。在〈民國女子〉這一章節,胡蘭成形容文筆不如張愛玲,寫情書都擔心對方如何看,可張愛玲不在意。某次,他稱女方謙遜,對方則回應:「因為懂得,所以慈悲」
另外,張愛玲還有一句,「見了他,她變得很低很低,低到塵埃里。但她心裡是歡喜的,從塵埃里開出花來。」這也不是出自張愛玲的書籍,一樣是《今生今世》這本書。
「要得到一個女人的心,得先通過她的陰道」
若說「因為懂得,所以慈悲」不是出自張愛玲的書,可確實是她說的話;那麼關於張愛玲這句「陰道」語錄則是顛倒,雖有出現在她的書中,但她從未講過這種話。
這句陰道說,源於張愛玲的《色,戒》一書,場景是易先生帶著王佳芝戴上 6 克拉紅鑽戒的時候,王佳芝內心的尋思。
完整段落是這樣:「英文有這話,權勢是一種春藥。對不對?她不知道,她是最完全被動的;又有一句諺語,到男人心裡去的路通過胃,是說男人好吃,碰上會做菜款待他們的女人,容易上鉤;於是就有人說了,到女人心裡的路通過陰道。」
正因這段,很多人就直接認為是張愛玲講的,畢竟是她小說寫的嘛,但從原話可以知道,這是「有人說」,不是王佳芝,更不是張愛玲。
但是,關鍵是在下半段,讓我們繼續看下。
「據說這句話(註:陰道),是民國初年精通英文的那位名學者說的,名字她叫不出,只記得他替中國人多妻做辯護的那句名言:只有一個茶壺配多個茶杯,哪有一個茶壺配一個茶杯的。」
「至於什麼女人的心,她就不信那知名學者說得出如此下作的話,她也不相信那些話。」
不管張愛玲還是王佳芝,她們均對這位知名學者的「陰道通往女人心的入口」一說,顯然抱持著極度不認同的態度。
是的,光從茶壺配多杯、陰道女人心的連結,這 2 句話就是充滿父權宰制、貶低女性地位的思維,而這是張愛玲歷來作品裡最針砭,甚至到了斥責的概念。
那麼「陰道女人心」到底是誰說的?
雖然張愛玲在書裡並未指名那位「知名學者」是誰,但我以「茶壺茶杯」、「英文很好」兩個關鍵字反覆搜尋和驗證,終於確定這位高喊「陰道摘芳心」論述的學者,他的名字叫辜鴻銘。
辜鴻銘有「清末怪傑」的稱呼,印度聖雄甘地說他是「最尊貴的中國人。」林語堂、梁實秋也對他的文筆嘖嘖稱奇,可見辜鴻銘是個上知天文、下知地理之人,可惜的是,他不是很懂女人。
另外,還有一些話如「有些人一直沒機會見,等有機會見了,卻又猶豫了,相見不如不見」、「我是一個戲子,在別人的劇本裡流著自己的淚」⋯⋯諸如此類的,也不是張愛玲所言所寫。
關於字句真假、確切來源,只要願意來回考察,必會發現錯誤之處,或是發現不符合作家的核心價值。但最誠實的方式,還是建議大家直接看文本、好好認識這些作家,切莫「一遇假情報,誤作家終生」呀!
Read More
>>>「愛情經得起風雨,卻經不起平凡」:關於愛情的困惑,張愛玲早就寫了解答
>>>「我愛你,關你甚麼事?」:我們都可能是張愛玲在《第一爐香》訴說的情慾奴隸
Art Design : Chara