Oscar Wilde 奧斯卡 · 王爾德,十九世紀英國唯美主義藝術運動的倡導者,他是一個浪漫的男人,愛美也風流,他裝扮惹眼、談吐機智、特立獨行,有人因此他著迷,但也有更多人對他冷嘲熱諷。
曾經因為「同性戀」被告上法庭、歷經長久的審判,但他堅持以獨特美感與灑脫的人生觀橫行天下,不為任何既定框架屈服,外人眼中的放蕩不羈,卻是最看透人性與愛情的人。王爾德用最浪漫華麗的文字,寫下生命中的開過的每朵花、經過的每陣風,在他慵懶的字裡行間裡,用溫柔的姿態讀懂人生真理。
關於愛情…
#1
當愛情走到盡頭,軟弱者哭個不停,有效率的馬上去尋找下一個目標,而聰明的早就預備了下一個。
When a love comes to an end, weaklings cry, efficient ones instantly find another love and wise already had one in reserve.
#2
我喜歡有未來的男人和有過去的女人。
I like men who have a future and women who have a past.
#3
男女之間不可能存在友誼,有的只是愛恨情仇。
Between men and women there is no friendship possible. There is passion, enmity, worship, love, but no friendship.
#4
對富有的單身漢應該客以重稅。讓某些人比其他人更快樂是不公平的。
Rich bachelors should be heavily taxed. It is not fair that some men should be happier than others.
#5
女人是用來被愛的,不是用來被理解的。
Women are meant to be loved, not to be understood.
#6
如果一個女人不能讓她犯的錯誤變得迷人,她就只是一個雌性動物。
“If a woman can’t make her mistakes charming, she is only a female.”
#7
愛,始於自我欺騙,終於欺騙他人。這就是所謂的浪漫。
When one is in love, one always begins by deceiveing one’s self, and one always ends by deceiving others. That is what would calls a romance.
關於婚姻…
#8
什麼是離婚的首要?結婚。
What is the chief cause of divorce? Marriage.
#9
男人因疲倦而結婚,女人因好奇而結婚;最終他們都會失望。
Men marry because they are tired; women because they are curious; both are disappointed.
#10
The happiness of a married man depends on the people he has not married.
已婚者的快樂來自那些他沒有娶的人。
#11
女人再嫁是因為憎惡前夫,男人再嫁是因為太愛前妻。
When a woman marries again,it is because she detested her first husband.When a man marries again,it is because he adored his first wife. Women try their luck; men risk theirs.
#12
結婚是想像戰勝了理智,再婚是希望戰勝了經驗。
Marriage is the triumph of imagination over intelligence. Second marriage is the triumph of hope over experience.
關於人性…
#13
一個人總是可以善待他毫不在意的人。
One can always be kind to people one cares nothing about.
#14
只有膚淺的人才了解自己。
Only the shallow know themselves.
#15
永遠寬恕你的敵人,沒有什麼能比這個更讓他們惱怒的了。
Always forgive your enemies – nothing annoys them so much.
#16
把人分為好的與壞的是荒謬的,人要嘛迷人,要嘛乏味。
It is absurd to divide people in to good and bad. People are either charming or tedious.
#17
所有女人都會變得像她們的母親一樣,這是女人的悲劇。但沒有男人變得像他們的父親,這是男人的悲劇。
All women become like their mothers. That is their tragedy. No man does. That’s his.
#18
良心和怯弱其實是同一件事。
Conscience and cowardice are really the same things.
Photos:《Dorian Gary》
Read More
>>> Learn as We Grow:長越大越愛哭,他的溫柔語句,讓我們紅了眼眶
Art Design : Paige