終於進戲院觀賞《A Star Is Born》,遲到兩分鐘才匆忙入座,急著吹涼手中的熱咖啡,一切都還沒有進入狀況,但是當聽到 Jackson Maine 緩緩唱著:「Maybe it's time to let the old ways die...」, 眼淚泛出的速度,就像有人在一旁拿洋蔥熏眼。
整個影廳很安靜,但內心卻在吶喊。
瞬間,就這麼跟著 Jackson Maine 一同墜入那閃耀又悲傷的藍色深淵。
——以下劇透——
Tell me something boy
告訴我,男孩
Aren’t you tired tryin’ to fill that void?
你是否厭倦努力填滿空虛?
幾位早先觀賞過的朋友,給予的評語大都是歌曲好聽,但劇情普通。這部翻拍自1937年同名作品的愛情電影,劇情確實沒有太大新意,但卻老套得合理,老套得令人心碎。
Ally 與 Jack 的故事,是 Ally 唱的 “ Like California gold 如同深埋在加州的黃金金礦 You found the light in me that I couldn’t find 你發現那些我從未被發覺的美好光芒“。
來自亞利桑那州的男人,一雙滿懷熱情的溫柔眼神,但我見到的卻是無盡空虛寂寞。
那一晚,是你堅持把我帶上萬人吶喊的舞台。
你告訴我,我們要一起做點什麼,但如同你從來不會逼迫我的選擇,你離開前微笑地對我說:「永遠記得我們現在的模樣。」
我喝了杯酒壯膽,緊張地站上舞台,一起唱出我們的歌曲《Shallow》,我不敢置信地矇住雙眼,生怕這一切全都是夢,你挖掘了別人眼中不美但卻最特別的我,沒有那一晚,我永遠不會成為現在的我。
我想念那個,你說只是想再看我一眼的清晨,我想念你修長的手指從我的鼻子一路滑到唇間,我的心隨著你的體溫顫抖,我告訴你,我從來沒有對一個人有過這種感覺,是你填補我靈魂深處長久失落的空缺。
如果可以
你知道我願意不顧一切回到過去
Maybe it’s time to let the old ways die
或許是時候和往事告別了
Maybe it’s time to let the old ways die
或許是時候和往事告別了
It takes a lot to change a man
改變是需要很大的勇氣
在《A Star Is Born》裡,讓我印象最深刻的一首歌,是那一開口就讓人泛淚的《Maybe It's Time 》,這首歌唱出 Jackson Maine 最深層的悲傷和煎熬,於是當結局導向悲劇,一切似乎並不令人意外。
有些人會不解,為什麼 Ally 這麼愛他與包容他,Jack 卻依然選擇離開,難道他是因為想保護 Ally 而選擇自我了斷?但我卻認為他很早以前就已經死去。
Jack 的成長過程很寂寞,是音樂成為他活下去的支撐,直到遇見 Ally,這個女人讓他第一次有了家的感覺,但是當活著這件苦事,跟唯一的希望相抵觸,人啊,想走時,是不會輕易回頭的。
那雙曾經清澈的藍色雙眼,在離開前,悲傷得如死水,再也激不起漣漪,卻依然希望再見妳最後一眼。
世上有一種悲傷是無法治癒的,在《Manchester by the Sea》中,男主角曾經以 There’s nothing there 形容哀莫大於心死的心情,說的是心早已無可救藥的空蕩蕩,當傷痛大到一個極致,就算是誰也無法拯救誰。
When we first met
記得我們第一次見面
I never thought that I would fall
我從沒想過我竟會就此墮入愛河
I never thought that I'd find myself lyin' in your arms
也沒想過我竟把自己投入你的懷抱
於是乎,這部電影最令人可歌可泣的,不是誰多愛誰,誰為了保護誰選擇自我了斷,而是通過平凡的故事提醒每個人,如果能在短暫的一生,遇到契合的靈魂,其實就是最幸運的事。
哪怕只能共同璀璨瞬間, 都將會留下最美好的永恆,這些道理,沒有人比 Jack 更理解,看似無情卻是最有情的人,那一句我愛你,永遠記得我們現在的樣子,依然如回音般迴盪心頭。
Cover / Photo all: 《A Star Is Born》
Cover Art Design : Chara